
Ghazal of the Flesh
“God, or a cell clot rooting in her walls: so I became this flesh.”
We are so grateful to all of our partner-poets for sharing their work with us—please enjoy their beautiful words in our Featured Poetry catalogue.
“God, or a cell clot rooting in her walls: so I became this flesh.”
Here are four new poems we admire hitting magazines that speak to the vastness of cruelty, featuring work from Eloisa Amezcua in POETRY, George Abraham in Mizna, Aria Aber in The Adroit Journal, Stevie Edwards in The Journal.
“your legs may want to forget the name of this place, forget / how you rolled into it and swallowed its rain.”
“Like the skin / I tongued at the throat’s hollow— / that morning salt my favorite flavor.”
“In the red brick room, my father cries. / His cries are small, lonely animals. / I carry them with me / like an inheritance.”
“Yo vi las mejores mentes de mi generación destrozadas por remesa madness. / Starving. 10 cent. Maruchán. Limón y Valentina slurpin’ paisas”
“A strange earth / for this staggered colony of desperate valiant specks. There is / no there, here.”
“And then if not my death then my life will be fashioned like orchids / pouring from the windows, all of my friends catching me in nets.”
“Salty Caramel” is a new poem by Adrian Cepeda, from his newest collection of erotic poetry: Between the Spine.